Übersetzung von "сте тук" in Deutsch


So wird's gemacht "сте тук" in Sätzen:

Не мога да повярвам, че сте тук.
Ich kann nicht glauben das du da bist.
Ще му кажа, че сте тук.
Dann können Sie ihm alles erklären.
За мен е чест, че сте тук.
Sie bringen Glanz in unsere Hütte.
Никой не знае, че сте тук.
Niemand sonst weiß, dass Sie hier sind.
За първи път ли сте тук?
Sind Sie zum ersten Mal hier?
Радвам се, че всички сте тук.
Schön, euch hier versammelt zu sehen.
Ще му предам, че сте тук.
Ich werde Exzellenz sagen, dass Sie da sind.
Ще й кажа, че сте тук.
Ich lasse sie wissen, dass Sie hier sind.
Радвам се, че сте тук, сър.
Gut, daß Sie wieder da sind, Sir.
Толкова се радвам, че сте тук!
Oh, mein Gott! Oh Gott, ich bin ja so froh, dass ihr hier seid.
Извинете, не знаех, че сте тук.
Verzeihung. Ich wusste nicht, dass Sie da sind.
Кои сте вие и защо сте тук?
Wer seid ihr? Und was wollt ihr hier?
За нас е чест, че сте тук...
Es ist mir eine Ehre. Eine Ehre, Sie empfangen zu dürfen.
Не би трябвало да сте тук.
Sie dürfen sich hier nicht aufhalten.
Толкова се радвам, че сте тук.
Ich bin so froh, dass Ihr hier seid.
Не знаех, че ще сте тук.
Ich wusste gar nicht, dass Sie hier sind.
Много се радвам, че сте тук.
Ich bin so glücklich, dass Sie hier sind.
Вие не трябва да сте тук.
Sie alle gehören eigentlich gar nicht hierher.
Радвам се, че и двамата сте тук.
Ich bin so froh, dass Ihr beide hier seid.
Някой друг знае ли, че сте тук?
Weiß noch jemand, dass ihr hier seid?
Благодаря на всички, че сте тук.
Ich danke Ihnen allen, dass Sie hier sind.
Не е нужно да сте тук.
Ihr müsst nicht hier drinnen sein.
За нас е чест, че сте тук.
Welche Ehre, dass Ihr heute hier seid.
След колко време ще сте тук?
Wie lange brauchen Sie, um es zu holen?
Кой друг знае, че сте тук?
Wer weiß noch, dass du hier bist?
Толкова е хубаво, че сте тук.
Schön, dass ihr alle da seid.
За пръв път ли сте тук?
Sind Sie das erste Mal hier?
Благодаря на всички, че сте тук...
Danke für Ihr Erscheinen... - Wieso sind wir hier?
Не мога да повярвам, че сте тук!
Komm. - Unglaublich, dass ihr hier seid.
Толкова се радвам че сте тук.
Ich bin so froh, dass Sie hier sind.
А сега ми кажете защо сте тук.
Wie dem auch sei, sagen Sie mir, warum Sie hier sind.
Много се радваме, че сте тук.
Wir sind froh, dass Sie hier sind.
За мен е чест да сте тук.
Ist 'ne Ehre, euch hierzu haben.
Голям избор от хотели с отстъпка във всички основни дестинации - Вие сте тук: Начало
Große Auswahl an Hotelangeboten an allen beliebten Reisezielen - viennaclassic.com
Вие сте тук: Начало > България
Sie sind hier: Startseite > Spanien
Вие сте тук: Начало > Швеция
Sie sind hier: Startseite > Portugal
И благодаря за това, че сте тук, че сте дошли и че променяте света с вашите идеи.
Und Dankeschön das ihr hier seid, einfach da seid und die Welt mit euren Ideen ändert.
2.2769000530243s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?